海外留学生Exam代考优质代考团队

留学Exam代考、online quiz、final exam、midterm、代考服务平台

微信咨询:dueessay03

literature review的格式是什么?_文献综述代写

  Literature review文献综述在写作中占有非常重要的地位,一篇优秀的Literature review能够使读者从中收益,因此,Literature review的写作方法很重要,本文就Literature review写作进行了详细的论叙。
 
literature review格式,文献综述代写,文献综述格式
 
下面是一个典型的Review,希望大家通过认真研读,能够从中得到启示。
 
Netizens in China recently begun to rank the buzzwords on the web this year, and several of their suggestions – combining both Chinese and English – are receiving a huge amount of votes. Here are a few of their choices:
Gelivable
The word "gelivable" is a new Chinese-made word that is being used in English. It comes from "Gei Li", which means great, helpful, or efficient. It is mostly used in the north part of China and is quite informal language. A few Chinese nationals invented the word "gelivable" as a new English word with the same meaning as "Gei Li". Then another word - "ungelivable" - soon appeared - meaning that something is useless, unimportant or inefficient.
The word "Gei Li" caught on in China after the People's Daily used it in the headline of a front page story on November 12.
Some netizens said that "gelivable" could be the fastest-spread "English" word in China.
Now Thai Tao
This actually comes from the English "not at all", which is part of the lyrics of the song "One World, One Dream" sung by Huang Xiaoming, a famous Chinese actor. When Huang sings "not at all", it sounds like "Now Thai Tao".
This is used as a joke, but one netizen said that Huang should not be mocked, because many teachers in China taught their pupils to pronounce "not at all" as "Now Thai Tao".
My father is Li Gang
Li Gang was the deputy chief of a public security sub-bureau. His son, Li Qiming, a university student, knocked two girls down when he was driving on campus on the night of October 16. Li Qiming refused to get out of the car and apologize, and shouted instead: "Sue me if you dare, my father is Li Gang!". Chinese netizens were outraged, and they soon spread the words "My father is Li Gang" on forums and blogs, reflecting society's distaste for the behavior of children of officials who feel that they are above the law.
 
1.1.1 Production of Ethanol in India
 
India's biofuel industry is currently producing ethanol by fermentation of a by product of sugar industry called molasses. Tewaria et al. (2007) found that the conversion efficiency of current manufacturing methods of ethanol in India is 6 - 8 % only, carbon dioxide; a very important green house gas is also emitted during the fermentation of molasses. The remaining dilute molasses is utilized in producing more than 90 % pure alcohol.
 
For the successful production of biofuels, the availability of raw material is very important factor. According to results found by Gonsalves (2006), actual yield of sugarcane is different for different regions. The yield is 77 tonnes/ ha and 53 tonnes/ha for tropical and subtropical provinces respectively. The energy efficiency of sugarcane is deeply studied due to intensive utilisation of molasses in the preparation of ethanol. Careful studies carried out by Gonslaves (2006) reported that the production of sugar from one tonne of sugarcane was 105 kg and molasses produced from this quantity was 40 kg. This 40 Kg molasses out of one tonne sugarcane can be yields 10 litres of ethanol only. From business point of view this efficiency is very important to assess the cost of production for ethanol in India.
微信

微信客服

qq

QQ客服

QQ联系:2232468560

微信客服:dueessay03

北京市海淀区国际大厦9层

X

截屏,微信识别二维码

微信号:dueessay03

(点击微信号复制,添加好友)

微信号已复制,请打开微信添加咨询详情!
QQ号已复制,请打开QQ添加咨询详情!